Chi siamo
Italiano
Trasforma il tuo testo in una voce naturale
Trasforma il tuo testo in una registrazione di podcast coinvolgente
Trasforma il tuo testo in una storia avvincente
Voce
Xavier
Tono
💼
Utilizzando il prodotto, accetti i nostri Termini di Servizio e hai letto la nostra Informativa sulla Privacy.
Fidato da milioni in tutto il mondo
4.4
2.100+ recensioni su G2
4.4
8.200+ recensioni su Capterra
4.4
73.000+ recensioni su App Store
248 Mln
Utenti registrati
5 Mld
Note create
2 Mln
Note create quotidianamente
Domande Frequenti
Lo strumento converte il testo giapponese, incluso Hiragana, in file audio naturali selezionando tra diverse voci AI per gestire accenti e toni.
Sì, lo strumento può trascrivere file audio giapponesi e poi utilizzare un servizio di traduzione testuale compatibile per convertirli in testo inglese.
Carica file di testo giapponesi (.txt, .json), immagini (.jpg, .png), audio (.mp3, .wav) e video (.mp4) per la trascrizione. Questa flessibilità supporta esigenze di traduzione e trascrizione.
Sì, lo strumento supporta la trascrizione di contenuti video giapponesi, convertendo il dialogo parlato in testo, che può essere poi tradotto se necessario.
Anche se voci specificamente giapponesi non sono fornite, scegliere un tono chiaro e professionale può garantire comunicazione e comprensione efficaci.
Sì, ogni file caricato per la trascrizione non deve superare i 100 MB. Ciò garantisce un'elaborazione e una conversione senza intoppi.
Sì, alcune funzionalità di trascrizione sono disponibili gratuitamente, permettendo agli utenti di convertire l'audio giapponese in testo e ascoltare le anteprime.
È possibile inserire fino a 15.000 caratteri per sessione. Questo include testo combinato da input manuale ed estratto da file caricati.
Gli utenti registrati possono scaricare l'audio giapponese generato come file .m4a, riproducibile su vari dispositivi per comodità .
Sì, lo strumento può elaborare testo giapponese in Hiragana, convertendolo in audio, supportando applicazioni educative e di apprendimento linguistico.
Sebbene lo strumento trascriva l'audio giapponese in testo, le capacità di traduzione richiedono servizi aggiuntivi per convertirlo in testo inglese.
Sì, i file audio e video caricati per trascrizione e conversione sono limitati a 60 minuti di durata, per garantire efficienza.
No, è richiesta una connessione internet per i processi di conversione e trascrizione, ma l'audio scaricato può essere riprodotto offline su dispositivi.
La modalità standard consente la personalizzazione del tono. Tuttavia, selezionare un tono appropriato, come Professionale per chiarezza, assicura una comunicazione efficace.
L'audio generato viene salvato localmente per una settimana, permettendo agli utenti di riascoltarlo o scaricarlo per un facile accesso e uso successivo.